欧美久久久久久_久久新_精品久久久久久久久久久_久久精品久久久久久_日日夜夜精品视频_欧美一区二区免费

首頁 > 文化 > 西部文化 > 正文

英國皇莎首次大規(guī)模抵滬 晚起獻(xiàn)演莎翁名劇

英國皇莎劇團(tuán)排演的歷史劇《亨利五世》劇照。(資料照片)

今晚起,來自莎翁故鄉(xiāng)的英國皇家莎士比亞劇團(tuán)明星陣容來到上海,帶來莎翁著名的歷史劇《亨利四世》 (上、下篇)和《亨利五世》,連演4天,這也是皇莎首次大規(guī)模來到上海。而上海大劇院貫穿全年的“愛上莎士比亞”藝術(shù)季也由此正式拉開序幕。

此次3部作品能來中國演出非常不易。據(jù)悉,皇莎巡演團(tuán)隊(duì)共70余人,其中超過一半的人為幕后工作人員,包括舞臺總監(jiān)、燈光、音響等共10個(gè)工種,來保障演出中復(fù)雜的舞臺調(diào)度和呈現(xiàn)。3部作品帶來的全部行頭一共48噸,演出服裝超過300套,而全部演員只有30多人,這意味著演員在舞臺上要換多套服裝,不少要通過快速搶裝呈現(xiàn)。此次演出開票僅僅1周時(shí)間,4場演出超過6000張票便售出過70%,上周末上海大劇院特別開出了加座票,也幾近售罄。

為紀(jì)念莎士比亞逝世400周年,上海大劇院于今年特別推出貫穿全年的“愛上莎士比亞”藝術(shù)季。整個(gè)藝術(shù)季包括歌劇、交響、戲劇、芭蕾等超過10場以莎劇為主題的演出,和形式豐富的莎翁主題開放日、講座、論壇、市集、工作坊活動(dòng)。

相對于莎士比亞的四大悲劇等作品,其歷史劇并不為中國觀眾熟悉。英國皇家莎士比亞劇團(tuán)此次帶來了其先后于2014年和2015年制作的最新版本《亨利四世》 (上、下篇)和《亨利五世》,這是該制作首次走出英國國門。

當(dāng)時(shí),正值盛年的莎士比亞為他的劇團(tuán)創(chuàng)作了這3部戲。英格蘭中世紀(jì)迷人的歷史、血雨腥風(fēng)的宮廷爭霸、五光十色的平民社會(huì),莎翁在這3部相對獨(dú)立又首尾相連的作品中,將當(dāng)時(shí)英國社會(huì)從市井小人到帝王將相的心理面貌展現(xiàn)得淋漓盡致,更是誕生了戲劇史上最著名的喜劇人物之一———福斯塔夫。

之所以帶這3部作品來中國演出,皇莎的藝術(shù)總監(jiān),也是這幾部戲的導(dǎo)演格里高利·道蘭在昨天舉行的記者見面會(huì)上表示:“這3部劇力萬鈞的作品,講述英國歷史上的傳奇家族。通過一個(gè)玩世不恭的年輕人如何成王的故事,挖掘戰(zhàn)爭、愛、友誼和責(zé)任等主題。莎士比亞的作品就有如此力量,能引起全世界觀眾的共鳴。”他同時(shí)強(qiáng)調(diào),中國觀眾不會(huì)因?yàn)椴涣私庥鴼v史而與這3部劇產(chǎn)生隔閡。事實(shí)上,即使在英國,觀眾對這部分歷史也只是略知大概。“莎士比亞的作品不是紀(jì)實(shí),他是為他所處的年代寫劇本,所以他筆下的亨利五世并不是歷史上真實(shí)的亨利五世。這些戲不是在記錄歷史,而是關(guān)于多種主題的探討,更多的是探究人性善惡。”

格里高利·道蘭在發(fā)布會(huì)上透露,2012年,他在英國導(dǎo)演了中國的經(jīng)典劇作《趙氏孤兒》,并被那個(gè)時(shí)代中國戲劇作品的深厚底蘊(yùn)所折服,在一定程度上也促成了本次皇莎訪華的行程。讓他感到遺憾的是,在世界上很多地方,如此豐富的文化遺產(chǎn)卻還不為人知。因此,他已經(jīng)在皇莎開啟了一個(gè)中國戲劇經(jīng)典翻譯計(jì)劃,希望重新翻譯莎士比亞同時(shí)期的中國劇作家的作品,然后由英國的編劇對它們進(jìn)行舞臺改編。

那么,時(shí)隔數(shù)百年之后,我們?yōu)楹我o(jì)念這位來自異國的作家?復(fù)旦大學(xué)外國語言文學(xué)學(xué)院教授談崢在發(fā)布會(huì)后的對談中談到,莎士比亞的偉大,在于他無論寫什么人物,無論這些人是王子還是國王,莎士比亞都把他們作為一個(gè)“人”來寫,沒有一個(gè)作家能像他那樣在作品中體現(xiàn)出那么廣泛的人類經(jīng)驗(yàn)、那么豐富多彩的故事和鮮活多樣的角色。

記者 徐璐明

文章來源:文匯報(bào) 責(zé)任編輯:劉姍
  • 微笑
  • 流汗
  • 難過
  • 羨慕
  • 憤怒
  • 流淚
相關(guān)閱讀
關(guān)鍵詞: 傳說 丘狐 王妍蘇
0